- ベストアンサー
韓国語にして頂けませんでしょうか?
お兄さん、ご無沙汰しています。 私は10月に再び引越しをしました。 今は静かに暮らしています。 お兄さんには本当にお世話になりました。 迷惑を掛けてばかりでごめんなさい。 お兄さんに出会えた事、嬉しく感謝いたします。 (もっと早く出会う事が出来ていたら・・・と、後悔しています) 今年もあとわずか、楽しいクリスマスと新年をお迎えください。 ありがとうございました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
오빠, 오래간만입니다. 저는 10월에 다시 이사를 했습니다. 지금은 조용히 살고 있습니다. 오빠에게는 정말 신세를 많이 졌습니다. 폐만 끼쳐서 죄송합니다. 오빠를 만날 수 있었던 일, 기쁘게 감사합니다. ( 더 빨리 만났더라면···라고 후회하고 있습니다) 올해도 얼마 안 남았는데, 즐거운 크리스마스와 새해을 맞이하세요. 감사했습니다 *少し意訳があります^^
お礼
お手数をお掛けしました。 ありがとうございます。m(_ _)m