• ベストアンサー

デンマーク語で愛の告白をする場合の言い回し

デンマーク語で愛情表現をする場合の言い回しについて、出来るだけ多くの言い方を知りたいと思っています。 映画や小説で表現されるようなオーバーな言い方、ロマンチックな言い方などから、日常で使うものまで(欧米の方は日常でもオーバーな言い回しをするものかもしれませんが…)色々教えて頂きたいです。 特殊文字については注釈を入れてくださると助かります。発音は自分で調べ、学びたいと思っているので原文と対訳を教えて頂きたいと思います。どうかよろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

日本語特有の表現や逆に漠然として外国語に期待しすぎの質問は満足のいく 回答がないのがほとんどです。締め切られず放置も多いです。 愛の表現、フランス語とドイツ語どちらが豊富で得意だと思いますか。 デンマーク語は、ドイツ語に近いですね。 なるべく日本語訳を書かないようにします。この分野の動詞は、日本語訳と のずれが大きく解説が面倒です。動詞等の英訳で感じをつかんでください。 ・I love you. → Jeg elsker dig. elske(r):love ・I need you./I want you. 等動詞をいろいろ → Jeg savner dig.    savne(r) :miss → Jeg behøver dig.    behøve(r) :need,demand → Jeg holder af dig.   holde(r) af:love,like → Jeg ønsker for dig.  ønske(r) for:wish,desire Jeg elsker dig for evigt.   for evigt:forever Jeg elsker dig som vinden blæser.   som~:風が吹くように ・曲のタイトル Jeg vil altid elske dig for hele mit hjerte. ・altig:いつも , for hele:全体で , mit hjerte:心から Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det. ← Don't say "I love you." Le me feet it. Du ved at jeg altid vil være der for dig, du betyder så meget for mig. ← You know I will always be there for you, you mean so much for me.

samez
質問者

お礼

回答ありがとうございます。質問の意図が漠然としていて申し訳ありません。それでも回答してくださったことにとても感謝しています。 デンマーク語は愛の表現が豊富な言語ではないことは理解していましたが、今の私にはどうしてもデンマーク語でなくてはならない理由がありました。 英語の対訳が非常にわかりやすいです。ありがとうございます。とても参考になりました。私には僅かな知識しかありませんが、辞書など活用して努力して学びたいと思います。 重ね重ねありがとうございました。

関連するQ&A