- ベストアンサー
フランス語+日本語字幕で見られるドラマ・映画
興味があって趣味程度にフランス語の勉強をしています。 初学者なので聞くだけではフランス語の映画やドラマを理解することはできません。 どんな表現がされているか文字で知りたいと思っています。フランス語字幕と日本語字幕両方が見られる作品はないでしょうか。 検索したところアメリは日本語とフランス語両方の字幕がついているようですが、他にもできるだけ最近の作品で両方の字幕がついているフランスの作品をご存知でしたら教えていただきたいです(日本語は吹き替えのみでも構いません)。 できるだけ日常的な表現が多いものが嬉しいです。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ジブリ作品のDVDはフランス語字幕が付いているものが多いですよ。「紅の豚」や「千と千尋の神隠し」とか。 エリック・ロメール監督作を集めたエリック・ロメール・コレクションのシリーズもフランス語字幕が付いています。「海辺のポーリーヌ」とか「緑の光線」とか。 「シャネル&ストラヴィンスキー 」「ベティ・ブルー」も付いてるね。 字幕では字数の問題でセリフがそのまま字幕になっていないと思うけど・・・。
お礼
ジブリ盲点でした。 調べたら作品によってはご指摘のとおり日本国内版でもフランス語の音声と字幕がついているようですね。 他の作品も紹介いただきありがとうございます。 そして、やはり音声と字幕はきっちり対応してるわけではなさそうです。ポジティブに捉えると手短に要約するスキルになりそうなのでそれはそれで良いかも。