• ベストアンサー

~する気が失せた、やる気がしない

~する気が失せた、やる気がしない ↑この日本語は英語ではどういうんでしょうか? 例えば「勉強する気が失せた」「やる気が出ない」など・・

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

I lost my interest in studying. I am not inspired to do any studying. などかがでしょう。

yuriayuria
質問者

お礼

回答ありがとうございます:) 「だんだんやる気がなくなってきた」はどういえばいいですか?

その他の回答 (3)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.4

>>「だんだんやる気がなくなってきた」はどういえばいいですか? I am (gradually) losing interest in studying.  と言えばよいと思います。

  • ID10T5
  • ベストアンサー率31% (732/2312)
回答No.3

I'm not in the mood for studying English. とか ストレートに I don't wanna study English now at all. とか…。 何かたくさんありそうですね。また思いついたら書き込みます。

関連するQ&A