• 締切済み

韓国語に翻訳お願いします。

韓国語に翻訳お願いします。 Skype出来ないなら出来ないでメッセージ残すとかしてよね。 待ってた私が馬鹿みたいじゃない。 メールを送るも送らないもあなたの自由だけど、待ってるこっちのことも考えてください。 どうぞ楽しい日々をお過ごしください。私も楽しくしてるから..... 多少文が変わっても結構です。 お願いします。

みんなの回答

  • firebird-x
  • ベストアンサー率25% (282/1125)
回答No.1

文字化けになるのでハングルは載せられませんので訳文を見てご自身で書いてください。 >Skype出来ないなら   出来ないで  メッセージ 残すとかしてよね。  Skypeモッタンダミョン モッタンデロ チョンノン ナムギョジュラ。 >待ってた     私が 馬鹿みたいじゃない。  キダリゴイットン ネガ パボカッチ。 >メールを送るも    送らないも    メールポネヌンゴット アンポネヌンゴット >あなたの 自由だけど、  待ってる     こっちのことも 考えてください。  タンシネ チャユイジマン キダリゴインヌン ネーゴット   センガッヘーチュセヨ。 >どうぞ 楽しい日々を    お過ごしください。 私も 楽しくしてるから  プディ チュルゴウンナナル ポネジュセヨ    ネド チュルギニカ

tiffany0616
質問者

お礼

遅くなってしまって、申し訳ありません。 ありがとうございました。ちゃんとメール送ることができました。 本当にありがとうございました。