- ベストアンサー
「今日は暑い。これだから夏は嫌いなんだよ。」の「これだから」って英語で
「今日は暑い。これだから夏は嫌いなんだよ。」の「これだから」って英語でなんていいますか?
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
「これだから」 that's why(that is why)これが一番あいそうです。 It's so muggy today. That's why I hate summmer.
その他の回答 (3)
- sayshe
- ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.4
It's scorching hot today. That's why I hate summer.
質問者
お礼
ありがとうございます。ためになります。
- yaki_29_u
- ベストアンサー率25% (63/245)
回答No.2
thus therefore then so
質問者
お礼
ありがとうございます。
- utakataXEX
- ベストアンサー率69% (711/1018)
回答No.1
It's fuckin' hot today. So I hate summer. と言う事で so でいいように思います。
質問者
お礼
ありがとうございます。
お礼
ありがとうございます。なるほど。