- ベストアンサー
「○○へのごだわり」の的確な英訳を教えてください。
「○○へのごだわり」の的確な英訳を教えてください。 下記のよう食材や料理法の説明での項目に使います。 1、お米へのこだわり ~説明~ 2、魚へのこだわり ~説明~ fastidious fastidiousness あたりを使うのかと思うのですが… 過去にも似たような質問がありましたが、少し用法が違うため、うまく表現できません。 よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
「○○へのごだわり」の的確な英訳を教えてください。 下記のよう食材や料理法の説明での項目に使います。 1、お米へのこだわり ~説明~ 2、魚へのこだわり ~説明~ fastidious fastidiousness あたりを使うのかと思うのですが… 過去にも似たような質問がありましたが、少し用法が違うため、うまく表現できません。 よろしくお願いいたします。
お礼
>What's so special about our fish? この表現を使ってみようと思います。 ありがとうございました。