- ベストアンサー
どれくらいかかりますか?
どれくらいかかりますか? 料金はいくらかかりますか?の訳は How much is it? ですが、 料金はいくらくらいかかりますか? の訳はどうなるのでしょうか? How much is it approximately? みたいになるのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
料金はいくらくらいかかりますか? 訳はこんなものでしょうか。 口語系 How much is it going to be? How much do I have to pay? 文章系 How much would it be? (結構丁寧な言い方です。) How much does it cost?
その他の回答 (1)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2
私の常用している英和辞典にある例文ですが、以下のようなものがありました。 How much do I owe you? (代金はいくらになりますか) Thirty dollars, please. (30ドルです)