金曜日に会う外国の人に、英語で自分のよく行くカラオケ店の驚いたところを紹介をしたいのですが、次のことは何と説明すればいいのでしょうか?
あまり時間が無いので、早めにお答えくださると助かります。
よろしくお願いします!
このお店は五階建てです。
(this shop is 5-storied building.)
私は以前友達と、ここで楽しく歌いました。
(I sang with a friend here. I was very happy.)?
このお店の部屋には、特殊な塗料で壁一面に絵が描かれている部屋がいくつかあります。
部屋の絵は、一部屋一部屋職人さんが丁寧に描いています。
そのため、50万円から100万円という、高額の製作費がかかっています。
私はこの金額にたいへん驚いていました。
(I was very much surprised at this amount of money. )?
絵は様々なものがあり、宇宙の絵や、海の絵、美しい女性の絵などがあります。
(A picture has various things and there are a picture of the universe, a marine picture, a beautiful woman's picture, etc.)?
以前私が入った部屋では、海の中の絵が描かれていました。
部屋を暗くすると、鯨や海豹の絵の輪郭が光り、とても美しかったです。
(The outline of whale and seal's pictures shone when making the room dark, and it was very beautiful. )?
他の部屋の絵もぜひ見てみたいです。
1. This store has five floors.
2. I was happy singing here.
3. Some rooms have hand-painted murals. They spent one half to one million yen.
4. I was surprised that they spent that much money.
4. They depict the universe, the ocean, and pretty women.
5. I was once in a room painted as though it was under the sea.
6. When the room was dark, the eyes of whales and seals shone. They were beautiful.
7. I want to see other rooms.
お礼
ありがとうございました。 参考になります。