• ベストアンサー

英語についての質問です(>_<)

英語についての質問です(>_<) どうか回答お願い致します 仕事の不安や人間関係、 色々な不安を抱えている時 この心の弱さに負けないで 人生強く生きていこう 『こわがらずに強く生きろ』 とは、英語で何と言うのでしょうか? 辞書で調べるような、カタい言い方では無く、現地の方が使うような言葉で知りたいです。 心のこもった、確実な英語を… お願いします(T_T) とてもとても、大切な方への言葉です… よろしくお願い致します、 共に、ドイツ語に詳しい方からの回答もよろしくお願い致します、

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Chicago243
  • ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.1

米のドラマとかみてたらたまに Be strong!と言っていたりします 『こわがらずに強く生きろ』 あまり深く考えず、これを英語にすると Be strong! There is nothing to be afraid of. 日本語の前後を逆にしましたけどこちらのほうが個人的には すっきりします。 There is nothing to be afraid of. は小説(多分推理小説)のタイトルにもなってるようです。 アマゾンとか引用したいのですが、URLが妥当かどうか 確認するのに時間がかかる可能性があるので、今回は しめしません。ぐぐるとすぐでてくるかと、、、

reo2010
質問者

お礼

回答ありがとうございます(>人<) わたしは英語が全くの無知なので、すごく助かりました☆ こちらのサイトも、今回初めて使ったので…よく使い方が解らず、今日までお礼が遅くなりました(T_T) 是非、参考にさせていただきます☆ 本当にありがとうございましたm(_ _)m

関連するQ&A