- ベストアンサー
日本語、おかしくないでしょうか?
日本語、おかしくないでしょうか? 度々お世話になります。 履歴書に 「もし採用してもらったとしても、現在の職場での引継ぎもあるので 連絡をもらっても1か月は退社できません。 そのところも考慮して、面接してもらえるかどうか判断して下さい。」 と書きたいのですが、下記の文章で大丈夫でしょうか? 『内定の場合、ご連絡より1ヶ月は 引継ぎ等の都合により出勤致しかねますので ご考慮いただければ幸いです。』 日本語が難しくて苦労してます…。 よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
大変申し訳ございませんが、現在の職場にて引き継ぎ等の職務があり、貴社より内定を頂けた場合でも1ヶ月程入社までお時間を頂ければ幸いです。宜しくお願い致します。
その他の回答 (2)
- orangery
- ベストアンサー率42% (285/666)
回答No.3
履歴書の本人希望欄に 「現在在職中ですので、入社日は内定から1ヵ月後以降を希望いたします。」などと記述します。長々と書く必要ありません。 本人希望欄は希望給与、勤務地、職種など他にも書くことあるので、簡潔にまとめるほうがいいです。
- poyan-osa
- ベストアンサー率12% (8/63)
回答No.2
転職?それより、まず・・・ 履歴書に普通そんなこと書かないと思いますよ。 経歴見て、在職中だったら、普通の人はわかりますし。
質問者
補足
面接希望の電話の際に、今働いているかを確認してくるところと そうでないところがあります。 今回の会社は何も聞いてきませんでした。 以前、電話で聞かれなかった→面接に行った際に 「すぐ来れないのであれば採用できない」と言われたことがあります。 在職中の貴重な休みに、わざわざ緊張して時間かけて行っても 意味がないので、今後は先に連絡しておこうと思ったわけです。 poyan-osa様のような人が人事担当者ばかりだと楽なのですが。
お礼
ご回答、ありがとうございます。 「出勤致しかねます」が変なような気がしていました…。 ご回答の文章だとしっくりくる気がします。 使用させていただきます。