• ベストアンサー

「Blithe Spirit」という演劇の和訳してるんですがさっぱり分

「Blithe Spirit」という演劇の和訳してるんですがさっぱり分かりません! 誰か助けてください…(TT) MADAME ARCATI: ... on her mother's side, she went right back to the Borgias which I think accounted for a lot one way or another ― even as a child she was given to the most violent destructive tempers ― very inbred,you know.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

もし histoire64 さんが大学生であるなら、ご自分の大学に 『ノエル・カワード戯曲集』(加藤恭平訳)ジャパン・パブリッシャーズ, 1976 が、所蔵されていないか調べてください。 この本の中に「陽気な幽霊」として翻訳されています。 もしなくても、図書館に依頼すれば、郵送料は histoire64 さん負担ですが、他の大学図書館から取り寄せてくれます。 お近くの市立図書館などにもあるかもしれません。 なお、Amazon では古書を購入することができます。4000円です。

histoire64
質問者

お礼

ありがとうございます!! 大学の図書館に所蔵はされていたのですが既に予約が五件も…… 素直に買おうと思います

関連するQ&A