- ベストアンサー
仏文の初級文法
仏文の初級文法 ○ Prenez la premiere rue a" droite × Prenez a" droite la premiere rue a" droite=右に の前置詞+名詞です。 「右に」と動詞を修飾するのに なぜ動詞の直後にa" droiteは置いてはだめですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
taiwkanjin5さん はじめまして お示しの一文ですと、前半が好ましい 道を尋ねる聞き手は、prenrezとくれば 取るべき道を、待ち受けるからです ここで、tournezと話はじめれば 方向の右・左を待ち受けているでしょう 無論、文脈により prenez a droiteが 好ましい事例があります ● Au feu tricolore, prenez a droite la rue de Belleville... この例文のよう場合ですと、最初に方向を示し、それからその方向の道の名称 利用する動詞がprendreか、tournerかなどにより多様な表現があります 一文、一文、聞き手の立場に立って、どのような情報が先に欲しいのかを 考えますと、語句の語順(つまり聞き手に与える情報の順番)が判明です
お礼
回答ありがとうございます。 仏語はある程度語順が自由と聞きました。 名詞の限定補語かなと思ったんですが、やっぱり副詞なんですね。 理解できました★