ベストアンサー 我想知道「歌詞」 MISIA 中国語 Everything 2010/04/30 08:15 我想知道「歌詞」 MISIA 中国語 Everything この動画では、MISIAの歌を中国語の歌詞で歌っていてとても興味深いです。 我想知道写的「歌詞」。音を聞いても漢字を知らないので、漢字で知りたいです。 動画を再生する みんなの回答 (1) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー nebnab ベストアンサー率34% (795/2317) 2010/04/30 08:45 回答No.1 ググッたら見つかりました。 http://tianjincn.blog55.fc2.com/blog-entry-260.html これを見ながら質問者様引用のYou Tube を聞いてみて確かめたので間違いありません。 ただ、とりあえず脱字を2ヶ所見つけました。 (1行目) ×比生更堅強 ○比生命更堅強 (真ん中あたり) ×反復在記里滋長 ○反復在記憶里滋長 他にも間違いがあるかもしれません。 質問者 お礼 2010/04/30 18:57 ありがとうございます。 うただひかる の It's automaticもありました。中国語によるカバーです。 なんだか違いますね。すごく興味深い。 ちょっと笑いました、ハハハ http://tianjincn.blog55.fc2.com/blog-entry-194.html 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学中国語 関連するQ&A MISIAの「everything」 MISIAさんのファンではないのですが、 MISIAさんの曲の「everything」で気になるところがあったので 質問させていただきます。 歌詞というかサビの部分で、 You’re everything~♪ ってところが、 「よーあー」って聴こえるんですが、 Youだからユーじゃないんですかね?? ユーアーじゃないってところがすごく不思議です。 何かこのことでエピソードや理由をご存知の方 ご回答お願いします。 MISIA「EVERYTHING」のカラオケ もうすぐ挙式予定で、披露宴で友人に MISIAの「EVERYTHING」か、「GARDEN」(誰だっけ?) を歌ってもらうことになりました。 が、しかし、披露宴会場ではカラオケセットがない為、 自分で音を持ち込まないといけないんです・・。 CDにはカラオケバージョンはついておらず・・・。 どなたかこの2曲のカラオケバージョンを ご存知の方はおられないでしょうか????? とにかく困ってます。 中国語の歌詞とメロディとの関連は? 中国語は四声というものがあり、カナやローマ字で書けば同じでも、平仄により相当する漢字が変わる(マーが馬だったり、母だったりする)と聞いていますが、中国語の歌詞にメロディをつけると、第1節の音の上下変化には適合しても、第2節ではメロディに合ったように歌詞をつけないと聴く方ではどの漢字がうたわれているのかわからなくなることはないのでしょうか?それとも、メロディと平仄がぴったり合うように、苦労して作曲するのでしょうか? 日本の最近のアイドル歌手の歌の歌詞はメロディと日本語の高低アクセントは全く一致していませんが、日本語では奇妙な感じがするだけで、よく聞けば何と唱っているかは理解できます(何をいっているのか聞き取れないようなのが殆どですが・・)。 中国語の場合は、メロディの上下と平仄が合わないと、聞けば聞くほど意味が変わってしまわないのでしょうか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 中国語の歌詞の打ち間違いについて 中国語の歌を聴いていて「今のところ、なんて歌っていたのかな?」と思うと、歌詞カードがあれば歌詞カードを見たり、なければインターネットで調べたりするのですが、その際よく感じることは「本当にこの発音?」というような漢字が歌詞として並んでいることです。例えば調べたものにより「反復fanfu」と書いてあったり「彷彿fangfu」と書いてあったりするので、どちらが正しいのかなと悩みます。文法的に考えて正しい方が正解なのでしょうが、こういったミスは、ただの打ち間違いによる誤字なのか、中国人でも聴き分けることが難しくて引き起こされた誤字なのか知りたくなりました。こういう漢字の間違いは頻繁に目にしますが、詳しい方教えていただけないでしょうか。宜しくお願い致します。 中国語歌詞教えて下さい!!! ココ・リーさんという方の「Baby對不起」という歌の中国語歌詞と、日本語訳を教えて下さい! いい歌だなぁ~と思いました。しかも歌上手いし。 よろしくお願いします。 Everything 最近音楽ショップの有線からMISIAのEverythingの英語の歌詞Ver.が流れていました。 そのCDが借りたくてその店の人に聞いてもわからないと言われました。 でもどうしてもそのCDをかりたいんですが、どなたか情報を持っていましたら、教えてください。 中国語を日本語訳してください! 中国語がわかる方がいらっしゃいましたら、下記の文章の 日本語訳を教えてください。 帽子和Ni的一様,情侶帽,之于何時見面,是最想知道,真的没有這様喜歡一个人 宜しくお願いします!! 中国語について 私の中国語を添削していただきたいのですが、よろしくお願いします。初心者なので的外れな訳文かも知れませんが、そこはお許しください。 (1)<日本語> 自分が何をやりたいのかはまだはっきりしていません。 ただ、最近環境保護に関して興味がありますのでそういった分野で働ければいいと思っています。 <中国語>(中国語を入力すると文字化けしてしまうので、常用漢字で表せないものはピンインで表示させてもらいます。) 我hai没知道得清楚我想zuo shenme 工作。可是、最近対環境保護感xing qu。如果我会参加工作 guan yu zhe yang 的分野、就高xing。 (2)<日本語> 北京交通大学は何を学ぶ大学なのですか? <中国語> ni在北京交通大学学xi shenme? (3)<日本語> この夏、学費を払うためにアルバイトをするつもりです。 <漢語> 我暑jia wei le 付学費打算打工。 では、失礼します! 中国語「幸せならてをたたこう」の歌詞を教えてください。 中国語「幸せならてをたたこう」の歌詞を教えてください。 漢字とピンインといわれる読み方つきで教えていただければありがたいです。 幼稚園で中国人のお客様を歓迎するために 子ども達と歌いたいと思っています。 よろしくお願いします。 中国語 中国語を勉強しています。 勉強の一環として、中国語の歌を聴こうと思ってます 中国語の歌詞と出来れば日本語訳が載っている おすすめの歌手お願いします エイベックスから出ていたalanという歌手が個人的には好きなんですが、 CDに日本語の歌詞しか載っていなさそう、中国語バージョンだと逆に中国語の歌詞のみ そうなので、いまだCDは買えてません Everything You've Ever Dreamedと言う歌の歌詞 新世紀エヴァンゲリオンの「Everything You've Ever Dreamed」という歌が、英語なのですが よく聞き取れません。 調べてみても、よくわからないので どなたか英語の歌詞と、よければ日本語原詩を教えていただけますか? よろしくおねがいします。 ロンドンブリッジの中国語歌詞 たまにTVCMで流れているロンドンブリッジの歌の 中国語バージョンは、何といっているのでしょうか。 聞き取れる方、ぜひピンインと漢字の両方で教えてください! 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 中国語の歌と四声 (動画) 中国語の歌と四声 (動画) アグネス・チャンが中国語?香港語?で唄っているシーンです。 日常会話では、中国語は四声が大切と一般に言われます。四声を無視すると、相手に通じない。 しかし、こうした曲では、曲自体にリズム以外にも音の高低(音符♪ドレミファ)がありますから、 昨日の「昨」 zuo 料理を作るの「イ故」 zuo 四声が異なるものは、曲を聴いていて、変に聞こえないのですか? 文章やセリフから、ネイティブは単語を類推しているのでしょうか? 日本語の歌謡曲など、英語でもそうですが、歌詞の意味は結構 無茶苦茶ですから、きっと中国語でも現代の歌なら意味がつながらないのではないのですか? 洋楽や日本の曲を、中国語でカバーすると、余計に 歌詞の中国語の四声の高低と、曲の♪の高低と すごく複雑なことになりそうです。 中国語検定で、曲を聴いて、歌詞を書けという問題がでないことを、試験問題作成委員の方々にお願いしたいものです。 中国語「ふーん。」 普通の口語で、相槌の「ふーん」って中国語(北京語系)で何と言いますか? 「対」「我知道」とか「是ロ阿(a)」だと知ってることに対して、そうだというニュアンスですよね? 簡単な事を教えてもらった時や、相手が昨日どこ行ってたとかの、へー、って感じの納得する感は、どうやって表すのでしょう?さして驚きもしないし、興味が無い訳ではない感じです。 中国語の歌知りませんか? 中国人パブに行くことがありますが、その度に歌うよう勧められます。 そこで、中国人ならたいてい知っているような中国語の歌(パブやスナックで歌うような歌)があれば教えてください。 また、もともとは日本語の歌だったものを、中国語の歌詞を付けてカバーしたも の(北国之春等)も知っていれば教えてください。 更に、その曲の入手方法も教えていただけると助かりますが。 MISIAの曲名を教えて下さい。 先日、さいたまスーパーアリーナで行なわれたMISIAの THE TOUR OF MISIA 2007 ASCENSION に参加してきました。 実は…彼女の歌は殆ど知らないのですが。 それでも素敵だなと思う歌が2曲ほどあったので、曲名を知りたく思いました。 ・開演して、わりと最初の方の曲です。 ステージが青いライトで染められて、少し短め(?)の曲でした。 断片的にですが In my dream や In your armsといった 歌詞があったように思います。 ・ステージ上のピアノから炎があがったり、 床などでも本物の火を使って演出していた曲。 激しいピアノの音が印象的でした。 こんな拙い説明で申し訳無いのですが、お解りになる方いらっしゃいましたら 宜しくお願い致します。 中国語で出来ると思う すみません、中国語(標準語)で ・・・出来ると思う は中国語でなんて言うのでしょうか? たとえば、 8時までに帰れると思う 一人でも出来ると思う など 想能を使えばいいのでしょうか? まだまだ初心者なので、例文で翻訳していただければ幸いです。 中国語での漢字の音 こんにちは。 中国語での漢字の音について教えてください。 日本語では一つの漢字に複数の音がついていることがありますが、 中国語では一字一音なのですか? 地方や時代によってちょっとずつ違うというのは聞いたことがありますが(それが日本語では呉音とか漢音とか複数の音につながったそうですが)、 例えば現在、中国の一つの地域でなら、一つの漢字には読み方は一つしかないのでしょうか。 よろしくお願いします。 中国の歌 中国の歌について質問です。 你要自由 你不知道我的伤心?难受? すいません、こんなような歌詞の中国の歌を知っている方はいませんか? いろいろネットで検索してみたのですが 私の記憶が曖昧すぎてでてきません。 曲名が知りたいです。 恋愛、別れの歌だと思います。手がかりが少ないですがわかる方いればご回答よろしくお願いします。 中国語訳 と 名詞化表現の有無 について教えてください 先月から独学で中国語を勉強している初心者です。 日本語の中国語訳について教えてください。 ------------ どんなに辛いことがあっても、大切なのはいつも前向きでいることと、感謝の気持ちを忘れないことだと思う。 ------------ という文章を作りたいのですが、だいたいは以下の文のようになるのかな~と思います。 ------------ 就是有怎麼難過的事 最重要的是常常楽観 不忘記感謝的心情 ------------ ここで質問ですが、 ** 1 ** 「前向きでいる【こと】」、「忘れない【こと】」など、日本語でいうところの所謂【名詞化】に該当する中国語表現はあるのでしょうか? 最重要的是…の「的」がそれにあたるのかなとも思いますが、よくわかりません。 となると、「不忘記感謝的心情的」??? ** 2 ** 「~だと思う」の「我想」はどこに置くべきでしょうか? 文頭に置いて、「我想就是…」でしょうか? それとも、文中に置いて「我想最重要的是…」でしょうか? 根本的に私の作文自体が間違っている場合は、中国語訳の丸投げで申し訳ありませんが、正しい表現を教えていただければ…と思います。 よろしくお願いいたします。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
ありがとうございます。 うただひかる の It's automaticもありました。中国語によるカバーです。 なんだか違いますね。すごく興味深い。 ちょっと笑いました、ハハハ http://tianjincn.blog55.fc2.com/blog-entry-194.html