• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:最近、子供と(お風呂で)英語を楽しんでいます。)

子供とお風呂で楽しむ英語とポケモン

このQ&Aのポイント
  • 最近、子供とお風呂で英語を楽しんでいます。子供達に簡単な英語を教えたいけれど、中学1年程度の英語力しかない私。英語が上手になったらハワイにイルカを見に行きたいという夢があります。日常的に使える簡単な英会話やお風呂で使える言葉を教えて欲しいです。
  • 子供と一緒にお風呂で楽しむ英語の学習方法に悩んでいます。上の子供は小学校でも英語の授業があるようで、英語に興味を持っています。私は英語のボキャブラリーが限られているため、簡単な英会話を教えて欲しいです。また、ポケモンについても話したいので、ポケモンの好きなキャラクターやお風呂場で使える言葉も教えてほしいです。
  • 子供とお風呂で楽しみながら英語を学びたいと思っています。子供達には簡単な英会話を教えたいけれど、自分の英語力が心配です。家族でハワイにイルカを見に行くという夢があり、英語が上手になることが目標です。日常会話やお風呂場で使えるフレーズ、ポケモンについても知りたいのでアドバイスを求めます。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

子供にわかりやすい表現にしてみました。 ★いちばん好きなポケモンは何? What is your favorite Pokemon? (二人に向かって同時に言う時には What are your favorite Pokemons?) ★私はピカチュウが一番好きです。 I like Pikachu best. ★肩までつかって Dip (all the way up) to your shoulders. ( )は割愛可。ただし、入れたほうが自然。 ★顔を洗って Wash your face. (二人に向かって同時に言う時には Wash your faces.) ほかはそのままでいいです。 なお、大きな書店などに行くと、教科書や文法とは違った角度から作っている「会話集」がいろいろとあると思いますよ。

sochika
質問者

お礼

お礼が遅くなってしまい大変申し訳ありませんでした。 子供が立て続けに体調を崩し、連日、自宅と病院の往復にヘロヘロで、なかなかネットにつなぐ時間がありませんでした。。。 私の稚拙な英文を手直しして頂き感謝です! 早速、お風呂にて使わせてもらってます。 What is your favorite Pokemon?のPokemonの部分を、fruitsとかanimalにアレンジしてやったりしています(^^) ちょっとあっているか不安ですが。。。 animalをanimalsにするべきなのか?など。。。ちと謎です(汗) 先日、書店にて、子供向けの英語辞書(ドラえもんなどの)良いものを見つけましたので、購入を検討しています。 回答ありがとうございました!

その他の回答 (5)

  • phj
  • ベストアンサー率52% (2344/4489)
回答No.6

楽しそうですね。 ちょっと蛇足ですが、こどもさんにぜひ「please」を教えてあげてください。 英語には日本語のような尊敬表現がありませんが、pleaseをつけることで、言葉が柔らかくなり、英語国では、日本で「~ください、~してください」と子供に教えるのと同じ感じで、pleaseをつけます。 ですから、 お風呂からあがるように指示するにしても、 get out だと「あがれ!!」になってしまいますので、pleaseをつけると丁寧になります。 これ以外と、日本で英会話ができるようになった人が、会話で付け忘れて相手に失礼な印象を与えている重要な言葉なのです。 日本語では丁寧な話し方が出来る人も、英語には「尊敬語が無い」と意識しているために、忘れてしまうんですね。確かに尊敬語はありませんが尊敬表現はあります。 その第一歩として、ぜひ please をつけた会話をしてみてプリーズ。

sochika
質問者

お礼

お礼が遅くなってしまい大変申し訳ありませんでした。 子供が立て続けに体調を崩し、連日、自宅と病院の往復にヘロヘロで、なかなかネットにつなぐ時間がありませんでした。。。すみません。 please!これはいいことを聞きました! get out にpleaseをつけるだけでかなり、柔らかくなりますね! これはtell meとかshow meとかにも応用ができそうなかんじですね。 回答ありがとうございました!

  • IXTYS
  • ベストアンサー率30% (965/3197)
回答No.5

お母様から教わる英語は最高です。 今、お母様が勉強してお子さんに伝えられたら最高の遺産ですよ。  お風呂で会話ですか、、。 顔や身体の部分を英語で言い合うのはいかがですか? 頭 目 鼻 口 歯 舌 首 手 腕 右腕 左腕 おへそ ここまで来るとおちんちんも必要かな? Head-eye-nose-mouth-teeth?tongue-neck-hand-arm-right arm-left arm-bellybutton ?(penis) ★君はポケモンが好き? Do you like pokemon? ★ポケモンの中ではどれが好き? What is your favorite one among pokemons? ★私はピカチュウが一番好きです。 I like pikacyu best ★(お風呂から)早く出て! Get out now ★肩までつかって Deep into the water ★顔を洗って Wash your face

sochika
質問者

お礼

お礼が遅くなってしまい大変申し訳ありませんでした。 子供が立て続けに体調を崩し、連日、自宅と病院の往復にヘロヘロで、なかなかネットにつなぐ時間がありませんでした。。。すみません。 最近、子供達が自ら、英語で私に質問してくるようになったので、嬉しい限りです。 次から次から新しい言葉や質問の仕方を知りたいみたいなので、いろいろ英語の質問文などを仕入れるのが大変です(^^) ですが私も楽しいし、とても勉強になっていて、嬉しいです。 舌はtongueというのですね。発音が難しそうですね。 おへそはbellybuttonともいうのですね。tummy buttonだと思っていました。 英語もいろんな言い方ってあるんですね~きっと。 勝手にそんなこと思ってますが(^^) 回答ありがとうございました!

  • Chicago243
  • ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.4

具体的なことはかけませんけど、こんなホームページもあるということで、、、 中身も見ないで無責任ですが、興味があれば覗いてみてはどうでしょうか。 http://www.alc.co.jp/kid/index.html

参考URL:
http://www.alc.co.jp/kid/index.html
sochika
質問者

お礼

お礼が遅くなってしまい大変申し訳ありませんでした。 子供が立て続けに体調を崩し、連日、自宅と病院の往復にヘロヘロで、なかなかネットにつなぐ時間がありませんでした。。。すみません。 ほほう。なんかおもしろそうですね。さっきチラッとみましたが。 あとでゆっくり見てみたいと思います。 回答ありがとうございました!

回答No.3

>あとお風呂場で使えそうな言葉があったら是非教えて欲しいです。 いくつか紹介しましょう。単に英語表現を羅列しても面白くないので、相当する日本語を先に紹介します。 クイズのつもりでどう表現するのか考えた後で解答を御覧下さい。 お風呂、出来てる?        <お父さんが仕事から帰ってきてこう言いますね> お風呂に水を張ってね(入れてね)   お風呂の水を抜いてね        この子をお風呂に入れてあげて   <一人で入れない小さい子をお風呂に入れるときに使います> ちょっとー、(このお風呂)ぬるいよ。  <熱い(hot)、冷たい(cold)はみんな言えますが、「ぬるい」は? これ、何故か中学、高校英語で教えないんですよ> シャンプーが目に入った。      <邦題「煙が目にしみる」というオールディーズソングがありますが、それと同じ考え方で> この子はお風呂が嫌いだ(入りたがらない)  <こういう子ときどきいますね> 汗かいちゃったからお風呂入りましょうね   <You stink! (くさいよ)って言ったら身も蓋もないので、優しい感じで言うには?> 身体を拭きなさい          **************************************** (英語表現 解答) お風呂、出来てる?   Is the bath ready? お風呂に水を張ってね(入れてね) Run the bath. (水がジャージャー流れるのはrunです。 水が出しっぱなし、だったら、The water is running.です) お風呂の水を抜いてね          Drain the bath. (drain は名詞で排水溝の意味ですが、動詞で使うと、「排水する」という意味になります。) この子をお風呂に入れてあげて      Give him(her) a bath. (男の子だったらhim、女の子だったらherです。give+誰々+a bathのパターンで覚える) ちょっとー、(このお風呂)ぬるいよ     Hey! it's lukewarm. (lukewarmは絶対覚えておくべきです。ホテルで文句言うとき必要ですよ) シャンプーが目に入った。     I got shampoo in my eyes. (シャンプーを目にゲットした、っていう言い方をします。ちなみに「煙が目にしみる」はSmoke gets in your eyesです)   この子はお風呂が嫌いだ(入りたがらない) He(She) hates bath time. (お風呂の時間が嫌いだ、と考えて下さい) 汗かいちゃったからお風呂入りましょうね  You got sweaty. Let's get in the bath. (You've got sweaty. と完了形にするのが文法的に正しいはずなんですが、面倒なんでしょうね。過去形で言う方が多いです。) 身体を拭きなさい             Dry your body. (wipeは使わずにこう言います。wipeは食べ物がハネた、とかの汚れを拭うときに使います)

sochika
質問者

お礼

お礼が遅くなってしまい大変申し訳ありませんでした。 子供が立て続けに体調を崩し、連日、自宅と病院の往復にヘロヘロで、なかなかネットにつなぐ時間がありませんでした。。。すみません。 いろいろたくさん教えてくださって大変感謝です! lukewarmなど、そういえば学校じゃ教えてくれないですよね(^^)勉強になりました。 そういえばrunとかrunningとか、英語ってそうでしたね。 なんていうか、こう、現在進行形だとingがつくんでしたっけ。。。(^^;? みたいな、ほんと、英語は嫌いではないのですが、こういうところがちょっと難しいなと感じてしまいます。。。 talkとspeakの違いとか。きっと現地に住んでみなきゃわからないことっていろいろあるんだろうなぁと思います。微妙なニュアンスとか。教科書じゃ限界がありますよね。 I my meとか、you your youとか、そういえばそんな一人称とか二人称によって使いわけるとかもあったような。。。 今頭の奥の引き出しからひょっこり出てきました(汗) 私は文法を全然理解できていないんだなぁと痛感しました。 でもこれから子供と一緒に楽しんで英語を学んでいけたらいいなぁと思っています。 いろいろ教えてくださってありがとうございます! 早速使ってみたいと思います!

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

すみません、#1で回答した者ですが、「Dip (all the way down) to your shoulders.」のほうがいいかも。英語圏で肩までつかることって、あまりないんですけどね。

sochika
質問者

お礼

そうなんですか。 そういえば映画とかの入浴シーンとか、日本みたいに肩までドップリ使ってるところとかみたことないですね。 英語圏のお風呂ってなんかすごくお洒落なイメージです!私の中では。 猫脚のバスタブに泡風呂っていうイメージです!(^^) 回答ありがとうございました!

関連するQ&A