- ベストアンサー
What about the weather forecast for
What about the weather forecast for tomorrow? との質問がありますが How about the weather forecast for tomorrow? と置き換えが出来ますでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#183197
回答No.1
how about には「~してはどうですか?」「~についてどう思いますか?」の意味があるので、明日の天気を具体的に聞いている場合はWhatがいいでしょう。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2
(1)明日の予報は何だ。内容を聞いている、晴れか、雨か、など (2)(隣のキャスターに)明日の予報の時間だよ。明日の予報どうだい。促す時に使う。 両方とも正しい英文ですが、意味が違います。
質問者
お礼
有難うございます。 微妙に意味が違うんですね。 参考になりました。
お礼
有難うございます。 分かりやすい説明で納得がいきました。