- ベストアンサー
文法について教えてください
以下の文について質問があります。 間違いを指摘する問題です。 1. (A) [In] the spring the woodcock (B) [builds] a simple (C) [nest] of leaves and grass in a dry, quiet (D) [spots] and lays four multicolored eggs. (D)に間違いがあるのですが、どのように直すべきか理解できません。 この文はおそらく A, B, and C.の形だと推測しており、quiet か spots が動詞でなければならないと思いますが、quiet と spots の品詞はそれぞれ何でしょうか? 2. The Mississippi, the (A) [longest] river in the United States, begins (B) [as small], (C) [clear] stream in (D) [northwestern] Minnesota. (B)に間違いがあるのですが、どのように直すべきは分かりません。 また、おそらくbeginsが動詞(V)だと思いますが、clear前後の文の繋がりが理解できません。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1 a だから単数形の spot でなきゃいけない、ってだけのことじゃないでしょうか? 2 small, clear stream (きれいな小川)に a が必要なのでは?
その他の回答 (2)
- petunia
- ベストアンサー率38% (455/1197)
直す箇所は、もう回答していただいているので、文の構造についてのみ・・・ 1. 主語は、the woodcock です。 述語動詞は、builds と lays です。 builds の目的語は、a simple nest of leaves and grass(葉っぱと、草でできた、簡単な巣) この巣をどこにbuildsするのかを表すのが、in a dry,quiet spot(乾燥した、静かな場所に)までのフレーズです。 そして、lays「(卵を)生む」の目的語がfour multicolored eggsです。 ご質問のquietは、形容詞、spotは名詞です。 2. as a small,clear stream このasは,「~として」という意味です。 そして、a stream(流れ、小川)を、small clearという二つの形容詞が修飾している関係です。 「合衆国で最長のミシシッピー川は、ミネソタ州北西部の小さい、澄んだ川として、始まる」 が直訳ですが、「~川が源流です」のように訳文を工夫すると良いと思います。
- Miue
- ベストアンサー率28% (9/32)
問題(1)の答は、「spot」(sを取る)だと思います。 >この文はおそらく A, B, and C.の形だと推測しており、quiet か spots が動詞でなければならないと思いますが、quiet と spots の品詞はそれぞれ何でしょうか? この文中の主語は「the woodcock」でこの「woodcock」が「simple nest of leaves and grass(葉っぱや草の(でできた)簡単な巣)」を「build(作る)」。 で、その巣を作る場所は「in a dry, quiet spot(乾いていて静かな場所)」ということです。 "spot"の後の"and"と"lays(卵を産む)"の間には主語(the woodcock)が省かれていると考えられます。 従って、「quiet」の品詞は形容詞で「spot」は名詞です。 問題(2)の答は、stream(小川)は可算名詞なのでその冠詞「a」(asではなくて)だと思います。 ご存知のとおり、「the longest river in the US(USで最長である)」のこの文は単に主語(The Mississippi)を説明してる文なので省略可能です。 「The Mississippi(主語)」は、「a small, clear stream in northwester Minnesota(北西のミネソタにある小さくて澄んだ小川)」に「begins(始まる)」、ということじゃないでしょうか。 私なりの解釈でした^^A。