- ベストアンサー
私は大学で彼に会った。
『私は大学で彼に会った。』という日本語を、英語に直すと I met him at the university. でいいと思うのですが、いかがでしょう?(文部省の好みに合わせて、米国英語で表現すると、これでいいのかな?と思います。)この場合に、universityじゃなくて、college を使うと、the はつけなくていいのでしょうか? 英国寄り英語だと、I met him at university. と、なるんですか?
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#184965
回答No.1
その他の回答 (2)
- Chicago243
- ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.3
- boogie2489
- ベストアンサー率43% (19/44)
回答No.2
お礼
ありがとうございます。m(__)m 懇切丁寧な解説で、非常にわかりやすいです。(^^)v今後もよろしくお願いいたします。ではまた。(^^)/