• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:...working his way through school.)

...working his way through school.

このQ&Aのポイント
  • Working one's way through school: An idiom that means to graduate from school while working. What is the difference between 'work one's way through school' and 'working through school'?
  • In the translation, it says 'graduated'. There are no past tense words in the sentence. Why?
  • In 'so much more expensive', 'so much' emphasizes 'more'. Are there any other adverbs that can emphasize 'more' besides 'so much'?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

(1)こつこつと、とか一歩一歩、といった感じがするのですが。work でさっさと通ったのではなく、苦労した、という雰囲気が感じられます。one's way 自分の道を切り開いて、と呼応しているように思います。 (2)手がかりがあります。 my dad でもう学校を出たお年ですね。now 「今」と言えば、あとは「昔」しかも、「今」が二回も出てきます。 (3)His lectures are so deadly I lost weight trying to suppress my yawns.「彼の講義は物凄く退屈なので、欠伸を殺すのに体重が減った」

tommy0313
質問者

お礼

ご回答有難うございました。大変参考になりました。wayには悩まされます。ネイイティブの感覚をつかむのは中々大変なようです。皆様にお尋ねしながら少しずつ身につけて行きます。今後ともよろしくお願いいたします。敬具

関連するQ&A