• ベストアンサー

fail at の使い方

こんにちは。 fail atの使い方なのですが、下記のような文章で悩んでいます。 power code part may crack and fail at/or inside the plug. 電源コードの部品がひび割れプラグに接続できない、もしくはプラグ内部で割れた可能性がある。 fail at が後ろのplugにかかっているのでは?と思い上記のような訳にしたのですが、いまいち自信がありません。ただ「故障した」だけなら前置詞のatは不要では?と考えたのでそうしたのですが・・ 宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 この文では at と inside が明らかに違う部位として扱われているので or で繋がれているのでしょう。  そう見ると fail at は熟語として結びついていない、と見る方が自然です。  すなわち、電源コードの部分にひび割れが出来て、プラグの「クビ」の所、あるいはプラグの内部で、電気が通らなくなる可能性がある。  ではないでしょうか。

007figure
質問者

お礼

回答ありがとうございました。また返事が遅れてすみません。やはり fail at ではないのですね!大変助かりました。

関連するQ&A