• ベストアンサー

同じくらいの量

日本の教師たちと同じくらいの給料をもらえます。 と言いたいのですが You can receive as same amount of salary as Japanese Teacher. に間違いはないでしょうか。 回答おねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • xero7lp
  • ベストアンサー率58% (10/17)
回答No.1

You can recieve a salary as much as japanese teachers. これで通じます。最初の一文字以外は小文字で大丈夫ですよ

noname#102892
質問者

お礼

小文字でよかったんですね!勉強になります。 ありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.2

>>日本の教師たちと同じくらいの給料をもらえます。 と言いたいのですが (1)You can make as much as teachers in Japan と言えば「日本国内の教師」 (2)You can make as much as a Japanese teacher と言えば「日本人の教師」  ま似たようなものでしょうけど。

noname#102892
質問者

お礼

in を加えることで日本国内という言葉になるのですね。 うっかりとしていて重視していませんでしたが、交渉のとき、大事なポイントになりそうです。本当に感謝します。

関連するQ&A