- ベストアンサー
ドイツ語の略語について教えてください!
ドイツ語の略語について教えてください。 1 BvL 35/86, BVerfGE 80, 1 BvR 525/77, BVerfGE 49 というテキストなのですが、BVerfGEはドイツ連邦憲法裁判所判例集ということは分かるのですが、BvLとBvRが何の略なのかわかりません。 省略されていないドイツ語を教えていただけないでしょうか? よろしくおねがいします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
裁判所内の分類記号で、省略という訳では内容です。 お問い合わせの2件は下記の様になっています。 BvL=konkrete Normenkontrolle (nach Art. 100 Abs. 1 GG) BvR=Verfassungsbeschwerden (nach Art. 93 Abs. 1 Nr. 4a, 4b GG) 他の分類記号に付いては、下記URLを参照ください。 http://de.wikipedia.org/wiki/Aktenzeichen
お礼
drmuraberg様 新年あけましておめでとうございます! 早速のご回答をどうもありがとうございました。 略語ではなかったのですね。 てっきりBundesverfassungs...かと思っていました。 本当にありがとうございました。 では、楽しいお正月をお過ごしください!