• ベストアンサー

中国語がお分かりの方に・・・次の日本語を、是非中国語に翻訳して下さい。

何卒、宜しくお願い致します。 『愛しい●●へ、 貴女と知り合って、今日は最初のクリスマス! 私の愛情と一緒に、心を込めて、このプレゼントを贈ります。 貴女が、気に入ってくれるととても嬉しいです! 来年のクリスマスも、貴女と一緒に過ごせますように! 愛を込めて。         ■■より。 』 

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • leelagein
  • ベストアンサー率53% (26/49)
回答No.1

親愛的●●: 今天是和(女也)交往之後的第一個聖誕節、把代表我的愛情和心意的礼物送給(女也)。(女也)懇喜歓這個礼物、我懇開心! 明年的聖誕節、希望也能和(女也)一起度過!

noname#195658
質問者

お礼

本当にありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • leelagein
  • ベストアンサー率53% (26/49)
回答No.3

親愛的●●: 今天是和you交往之後的第一個聖誕節、把代表我的愛情和心意的礼物送給you。you如果懇喜歓這個礼物、我懇開心! 明年的聖誕節、希望也能和you一起度過! 親愛的!

noname#195658
質問者

お礼

本当にありがとうございました。

  • shizue7
  • ベストアンサー率0% (0/2)
回答No.2

親愛的●●: 今天是与you相識后的第一个聖誕節,我希望将這件飽含心意的礼物同我的愛情一起送予you。如果you喜歓的話我会很開心,祈祷明年的聖誕節也能和you一起過!I love you。 ■■上。

参考URL:
http://ja.wiktionary.org/wiki/%E4%BD%A0
noname#195658
質問者

お礼

本当にありがとうございました。

関連するQ&A