- ベストアンサー
前置詞句について
マンチェスター・ユナイテッドの公式サイトを見ていたら、次のような一文が出てきました。 Sir Alex Ferguson was on fine form when he met with the press corps at Carrington on Friday morning. On the agenda were beach balls, Wayne Rooney's fitness and the importance of Liverpool-United clashes. このOn the agenda were~が訳せません。前置詞句って、名詞的役割を果たすことがあるのでしょうか? ご回答よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
倒置です。 Beach balls, Wayne Rooney's fitness and the importance of Liverpool-United clashes were on the agenda. 主語が長いので、on the agenda を先にもってきたんでしょう。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
「議題には、、、が上がっていた」と言う意味では無いでしょうか。
お礼
倒置でしたか!! 確かにそれしか考えられないですね!! ありがとうございます!!