- ベストアンサー
フィンランド語で「誕生日おめでとう」
フィンランド語で「誕生日おめでとう」は何で調べても「Hyva:a: syntyma:pa:iva:」となっています。 先日、フィンランド人同士のネットのやり取りを見たのですが、 誕生日の子に対して、何人も「Onnee」とコメントしていました。 「Hyva:a: syntyma:pa:iva:」は一般的ではないのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#154451
回答No.1
「Hyva:a: syntyma:pa:iva:」 は直訳すれば、「良いお誕生日を」です。 「Onnee」はおめでとうという意味で、より口語的かもしれません。 その他の言い方でも、 Paljon onnea! (パルヨンオンネア) Onnea! (オンネア) Onneksi olkoon! (オンネクシオルコーン) など口語的な言い方があります。
お礼
なるほど、口語表現だったんですね。 私が見たのは友達同士の会話だったのかもしれませんね。 参考になりました。ありがとうございます!