• ベストアンサー

童話の和訳お願いします。

英語の童話の最後に書かれていた文章です。 いろんなサイトで和訳しましたが意味がいまいち通じません。 どなたか適切な和訳をお願いします。 Exuberantly coloured artwork and favourite animals make this rhythmic story the perfect introduction to looking and learning about colours.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.1

生き生きとした色彩のアートワークとお気に入りの動物たちのおかげで、色彩を見て学ぶための完璧な導入の役割をこのリズミカルな物語が果たすのです。

joy9999
質問者

お礼

御礼が遅くなり申し訳ありませんでした。 お陰で内容がつながりました。 有難うございました。

関連するQ&A