- ベストアンサー
Do you have good JR train in Japan
When you are kid (children) Do you have good JR train in Japan that five(30 year ago)? 上記は一緒に電車に乗っていた友人が 隣のシートに座った子供連れの親子を見て私に質問してきたのですが、意味が判らなかったのでメモに書いてもらった文です。 私が降りるので時間が無く手短(冠詞等省略して)に書いたようなのですが、「あなたは子供(5歳)の時、日本でよいJRの列車に乗りましたか?」って聞きたかったのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#111034
回答No.1
30年前といえば,1979年ですね。 「当時の国鉄にましな列車があったか?」 という意味だと思います。東海道新幹線の営業開始が1964年ですから,もちろん答えは「イエス」です。そうでなくても,ふつうの特急列車でも good といえるでしょう。たぶん,日本の高度経済成長などの歴史を知らなかったんじゃないでしょうか。
お礼
ありがとう御座いました。