- ベストアンサー
英検準1級の問題
http://www.eiken.or.jp/listening/grade_p1/200901/pdf/2009-1-1ji-p1kyu.pdf にある今年の第1回の1の(5)の問題ですが、 A: Paul, I heard you're taking French classes in the evenings. I didn't know you were interested in languages. B: I'm not. But my wife was so insistent that we do something together【,】 I agreed to join her. この together の後はカンマになっているようですすが、これはこれでいいのでしょうか? so ~ that の that は不要なのでしょうか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
単純な回答で申し訳ないのですが、「,」が省略されると、読みにくいです。 意味は通じるにしても、読みにくいです。 それに、下手をすると、I agreed to join her が前の something を修飾しているかのような、妙な感じになりそうです。 「,」 があると、ポーズを置かれているような感じで、「... , so I agreed to ... 」と続く感じがする(あるいは、「As my wife was ... , I greed to ... 」という文だとしたら「,」 が必要なわけで、意味の上からもそういう文であるから、「,」がついている方が、私には自然に感じられます)。 また、「so ~ that の that は不要なのでしょうか」とのことですが、絶対に無ければならないというものでもないでしょうが、あった方が分りやすいです。
その他の回答 (1)
- ohioan4506
- ベストアンサー率48% (447/921)
>so ~ that の that は不要なのでしょうか? so that の構文というよりは、my wife was insistent that...とthat 以下のことにinsistent だった、ということで、その insistent の程度を表すのが so と考えるとわかりやすいと思います。
お礼
ありがとうございました。しかし、程度を表すのは、so いかだと思うのですが。
お礼
ありがとうございました。 この場合は、that を入れると、2つになってしまうので、かえって混乱するのでということかもしれません。