- 締切済み
parl passu とv close application
http://www16.atwiki.jp/pipopipo555jp/pages/2001.html close application と parl passu の意味がわからなかったので辞書を見ましたが見つかりませんでした。意味を教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
みんなの回答
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
No.1 の回答はかなりあやふやなものでしたが、"parl passu" ではなくて "pari passu" という綴りでなら、辞書にも定義を見出すことが出来ましたので、追記(もしくは訂正)させていただきます。 "pari passu" はラテン語から来た語で、意味は At an equal pace; side by side であるとのこと (Online Dictionary [pari passu])。 → http://www.thefreedictionary.com/pari+passu par (= equal) + passus (= step) という語源になるそうです。 "parl passu" と "pari passu" の相違を、私の知識では説明できませんが、"pari passu" と置き換えても不自然な感じがしないように思います。 そのように置き換えてみると、 It is, therefore only natural that the population of Formosa has rapidly increased pari passu with the development of its resources. という本文になり、たとえば だから、台湾の人口が、その財力の増大とあいまって、急速に増加したというのも、当然といえるかもしれない。 などと訳すことが出来るのではないでしょうか。
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
close application は「goo辞書」を見ると「精励」という訳語が与えられていました (この close は形容詞で、動詞ではありません)。 → http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/ej2/13524/m0u/clogs/ "native talent, close application, and experience" を、大雑把に訳せば、「才能、努力、経験」といったところでしょうか。
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
確証は持てませんが、parl passu は、「~の結果(として)」のような意味で用いられている金融関係(?)の用語ではないかと思いますが、何にせよ、そこを飛ばして読むと内容が取れないというわけでもないように見受けました(挿入語句みたいなもののように見えます)。
お礼
close application は、ドイツ人の持つ緻密さ、こつこつと細かいことにまでこだわって物事に取り組む勤勉さのことを指すんですね。そう捉えるとすんなり通ります。 parl passu はどうやらラテン語の知識のない人が写しミスをして、同じく流布したんでしょうね。 おかげさまで、よく理解できました。