- 締切済み
フランス語だと思うのですが
辞書にのっていなかったので質問させてください。 仏語文のなかに「croille」という単語がでてきて意味がわからず困っています。 動詞のcroireと同じ解釈をしてよいのでしょうか。 それともcroisなど十字という意味を含んでいるのかとも思いました。 おわかりの方がいらっしゃいましたら、単語の意味だけでなくどこの言語か、また語源なども教えていただきたいです。 宜しくお願いします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- anapaultole
- ベストアンサー率65% (825/1256)
nonchalaco さん はじめまして ご質問の「croille」は、ご推測のように フランス語の動詞croireが活用し、その croyezのhomophone(異綴同音?)と考えます (croilleのeにアクサンテギュを附けたり) ご参考として ● croiller 動詞があります 意味はverrouiller こちらは、方言ですので、一般に目に触れることは稀有 ● crouille uが一文字挿入されている差別用語の名詞 意味は、maghrebin です ● crouller iがuの動詞で、カラスがカァカァ鳴くこと タンゴもだんごも、一人でなく三兄弟(文章)でいると より意味が、明白になると思います 上記の解説で??? その際は、是非、その例文を、開示して下さい。。。
- trgovec
- ベストアンサー率52% (2538/4879)
一応プロヴァンス語にこういう単語があるらしく croille = arrogance, effrontery, chutzpah https://www.booksonboard.com/index.php?BODY=viewbook&BOOK=260203&v=excerpt http://myhome27.over-blog.fr/article-20964260.html http://massalia.blog.mongenie.com/index/p/2009/04/805545 「横柄さ」とか「ずうずうしさ」という名詞ですが、品詞と意味はこれで文脈に合いますか。 また http://news.caradisiac.com/Sondage-de-la-semaine-Le-Dakar-doit-il-continuer-064 ここのやりとりで croyez を croillez と書いたことに Incroillable (= incroyable) と突っ込むやりとりがあります。 croire の変化形のくずれたものに croille があるのかもしれません。