- ベストアンサー
値引き断りの英語での文章
ある事で外国の方からメールで値引きの交渉がきているのですが、 断り方の表現が全くわからず困っております。 書きたい事は「大変申し訳ございませんが、この価格は特別価格でございますのでお値引きできかねます。再度ご検討くださいませ。」なのですが、中学レベルの私の英語力では、 I’m afraid that I cannot discount.becouse it is special price. こんな文しか書けません。 もっと知的な文は、どのような文になるのでしょうか? よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
noname#102281
回答No.2
お礼
とても丁寧に書いていただき、誠にありがとうございます。 しかもすばらしい文章にも変更していただき感謝感謝です。 ただ私、英語できないのでno single room ??って... 勉強します。 お二人の文と組み合わせて相手に返信いたします。 本当に助かりました。ありがとうございます。