- ベストアンサー
「持ち合わせ」
日本語を勉強中の中国人です。小説を読んでいます。わからない言い回しがあります。教えてください。次の文の中の「持ち合わせ」はどういう意味でしょうか。 「ぼくはにっこり笑って(持ち合わせの中の最高の笑顔で)はるか昔、無邪気な神話時代の幸福な出会いについて語り始めた。」 また、質問文に不自然な日本語の表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
まいどっ ^^ 「持ち合わせ」は、「そのとき持っているもの」という意味です。 これで回答は終わりなのですが、ちょっと解説をしておきます。 「持ち合わせ」という言葉は、元々は「そのとき持っているもの」という広い意味なのですが、 実は、ほとんどの場合、「そのとき(自分の財布の中に)持っているお金」(所持金)という意味だけで使われます。 その文では、「笑顔」をお金に見立てていると考えてよいと思います。 つまり、 「持ち合わせの中の最高の笑顔」 というのは、 「‘心という財布’の中にしまっている、いくつかの‘笑顔’(←お金にたとえている)のうち、最高のもの」 というようなニュアンスになっているのです。 >>>質問文に不自然な日本語の表現がありましたら 「わからない言い回しがあります。教えてください。」 は話し言葉としては普通ですが、 書き言葉では、 「わからない言い回しがありますので、教えてください。」 とするほうがよいです。 以上、ご参考になりましたら幸いです。
その他の回答 (4)
- Ishiwara
- ベストアンサー率24% (462/1914)
「取りあえず持っている」「たまたま持っている」などの軽い意味ですが、どちらかといえば否定文に使うことが多いと思います。 非常に多い使用例:(チップをあげようとしたが)(ちょっとした買物をしようとしたが)あいにく、小銭(こぜに)の持ち合わせがなかった。=細かいお金を持っていなかった。 ですから「持ち合わせの笑顔」は、「小銭のように」という「比喩」であるとも考えられます。「小銭のようにいつでも持ち出せる笑顔がいくつかある。そのうちの一番良いものを取り出した」ということでしょう。
お礼
具体例に合わせてせつめいしていただきありがとうございます。大変助かりました。本当にありがとうございました。
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
再びお邪魔します。 1mizuumiさんが混乱しないようにコメントしますが、 No.3様は、「持ち合わせ」(もちあわせ)を 「待ち合わせ」(まちあわせ)に間違えられています。
お礼
お気遣いいただきありがとうございます。よくわかりました。
はじめまして jcg02524です。 ※教えるほどの者ではありませんが、参考になればと思い回答します。 「待ち合わせ」というのは相手との「約束した場所で合流する」ということです。 例えば「上野駅の中央改札で、合流する(会う)約束をした」などを「待ち合わせ」といいます。 ※日本語では「合う」というのは「一致させる」などの意味を持ち、「会う」は人との対面などで使用します。 従って「待ち合わせ」というのは「特定の場所で待ち、会うことを一致させる」と解釈しても良いと思います。 最後に・・・ あまり良い表現とならなかったかもしれませんが回答とさせていただきます。
お礼
早速のご回答ありがとうございました。すみませんが、「待ち合わせ」ではなく、「持ち合わせ」の意味を聞いています。
- ryopis
- ベストアンサー率20% (49/238)
自分が持っている中で最高の笑顔 →自分が今できる最高の笑顔 という意味で使っていると思います。 日本語の勉強、がんばってください。
お礼
早速のご回答ありがとうございます。理解できたように思います。大変参考になりました。本当にありがとうございました。
お礼
こんにちは^^。早速のご回答ありがとうございます。説明していただき、大変助かりました。よくわかりました。本当にありがとうございました。