- 締切済み
カタカナ中国語を日本語に訳してください
ゲームの中国人キャラが「ニー ジェイ シー ウォー マ。」って言ってたんですが、どういう意味かわかりますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- yanhua
- ベストアンサー率72% (508/701)
回答No.2
他の情報がないので、あてずっぽうです。 おそらく、 「ニー ジェイ シー ウォー マ。」 ↓ 「ニー ジエシー ウォー マ。」 ↓ 「ni jie shi wo ma ?」 ↓ 「ni結識我ma?」=「あなた、私と知り合い(お近づき)になる?」 *ni=あなた と ma=疑問詞 は日本語にない文字です。 前の方の回答と異なりますが、 「私の知り合いですか?」の場合は、 「ni認識我ma?(ニー レンシー ウォー マ?」 が適切ではないでしょうか? 誤解でしたらご教示ください。
- yfs
- ベストアンサー率65% (28/43)
回答No.1
あくまでも推測ですが、「あなたは私のことが知っていますか。」⇒「私の知り合いですか?」という意味でしょう。 ゲームの中国人キャラの言葉であれば、ゲーム中に中国人に声をかけましたか?一般には、中国人のゲーマーは結構たくさんの人とゲームの世界で遊ぶので、知らないIDなどに声をかけてしまうと、「こんにちは、私の知り合いですか、私はあなたのことが知らないようですが・・・」などの言葉を使います。 中国人は結構OPENですから、友達になりやすいですよ。たとえ知らない人であっても、自分のことが相手に注目されているなら、快く相手を受け入れますよ。 お役に立てばうれしいです。
お礼
自分自身どこまで聞き取れたのか良くわからないので、ここまでで結構です。たぶんそうなのだろうとしか思えません。 ありがとうございました。