- ベストアンサー
質問です・・。
thematic map は日本語に直すと何と訳せばいいのでしょうか・・? あと、この Thematic map が、 spatial patterns を理解するのに適しているらしいのですが、このspatial patterns は、どうのように訳せばよろしいでしょうか? わかりにくいと思うので、前後を含めた文章を載せておきます。この文章事態の意味はわかるのですが、どうしても、この2つの単語を上手く訳せません。お願いします。 Why is it important to look at the distribution of this ethnic group using other types of thematic maps, and different scale and levels of aggregation in order to understand fully these spatial patterns?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#211914
回答No.2
その他の回答 (1)
- snowbees
- ベストアンサー率22% (173/760)
回答No.1
お礼
ありがとうございます。 サイトを参考にさせて頂きます~! またお願いします。