- ベストアンサー
ぶらんこは一つでもswings ですか?
NHK基礎英語で「ぶらんこ」をswings と複数形で表現していますが、 イラストのぶらんこは一つです。 ひとつでも swings というのですか? swing では動詞 「揺れる」になるから間違いですか? 辞書にはswings は載っていません。 また、発音ですが スペルはswings なのに スウィング にしか聞こえません。 スウィングズと発音すると駄目ですか? 宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
あー、なるほど。 何となくわかってきました。 本題の前に、まず、・・・ 1 「rest rooms 」 ←つづりが間違ってます。 Is there somewhere with restrooms near here ? 2 [ vending machines ] Is there somewhere vending machines near here ? ↑ 文法的におかしいです。 正しくは、 Is there somewhere with vending machines near here ? あるいは(不自然な英語かもしれませんが) Is there somewhere vending machines [that/where] are near here ? 3 [swings] Is there somethere swings near here ? ←somewhere のつづり間違ってます。 ↑ 文法的におかしいです。 正しくは、 Is there somewhere with swings near here ? あるいは(不自然な英語かもしれませんが) Is there somewhere [that/where] swings are near here ? たぶん、 Is there somewhere with swings near here ? ということなのでしょう。 ・・・であるとして、 これ、実際に発音してみるとわかるんですが、 ng の音と z の音と n の音が連続しているので、間にある z が発音しにくいんです。 私が発音すると、s の音にするのが精一杯です。 イラストにブランコが1つしかない理由もわかりました。 "Is there ~ " と質問している人は、ブランコが1つしかないか2つ以上あるかを知らないで質問しているのですから、疑問文の中で複数形になっていても矛盾は生じないのです。 以上で回答は終わりですが、 私は中学時代(=)に基礎英語をやっていたおかげで、 ゆっくり話す場合であれば、発音がネイティブ並みになり、 高校1年のとき、英語の先生から帰国子女に間違えられました。 というわけで、基礎英語を信じて英語修行に励んでください。 では。
その他の回答 (3)
>ブランコは一つでも swings ですか? 一つのものに s はつけませんし、複数のものには「いくつの」という数詞とか,それに変わる品詞は付きます。 名詞が無冠詞のまま,文中に使われるのは本当に少ない例外です。 Is there somewhere swings near here? このbe 動詞が単数なのは,この人が「ありますか?」と聞いているのは,swings ではなく somewhere という名詞です。 ここでのsomewhere は名詞であり a place の代用でもあります。 Is there a place () swings near here? という意味です。 また、もともとは somewhere と swings の間 () には前置詞があったものと思われます。 しかし,前置詞はしばしば省略されることがあります。 私の参考書によれば、 *前置詞の省略はルールによるものではない。単なる慣例である。そして,使用頻度の高い言い方ほど,省略が慣例になりがちである。ただし慣例というものは基本的に恣意的なものが多く一貫性はない。 と述べられています。また、 例えば,(自分の家に帰った)ということを I went to my home. とは言わずに、I went home. とto, my, を省略するのに対して、 (私は私の通っている学校へ行った)という時、 I went to school. というように、my は省略しても to は省略しません。 とも説明されています。 慣例にこうした一貫性が無いという事は,私たち他国の言語を勉強するものは素直に覚えるしかないという事でもありますね。 ですから、ご質問者の挙げられた幾つかの文の中で、 somewhere と次の名詞を繋ぐ前置詞があるか無いかはその使用例として覚えるしか無いという事でもあります。 発音に関しては,日本人の英語は割と正確にクリアにすべての音を逃さず発音する傾向があり、日本人同士では音をつかまえやすいという傾向がありますが、ネイティブの英語の語尾までをすべてしっかり聞き取るのは至難の業です。 複数の(ス)も(ズ)もなかなか聞き取る事は難しいと言えます。 私たちには聞こえないどれほどの音があるかもしれません。 その英語番組は聞いていませんので分かりませんが,まさかあるべき発音を抜かすとも考えられませんので、聞き取れないということではないでしょうか? 以上私の分かった事を回答致しました。
お礼
ありがとうございました。 今頭ボートしているのでまた、明日再び読んで確認勉強してみます。 とはいえ、明日クリスマス礼拝と午後クリスマスコンサートに行くつもりなので、どれだけ進むか、(算数もあるし) もしかしたらまた書くかも知れませんが宜しくお願いいたします。 まさか、また回答が来るとはうれしいです。 すぐ閉じないで良かったです。
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
お礼のお言葉をありがとうございました。 >>> NHK基礎英語では swings をスウィングズと発音しないで、スウィング と発音しています。 基礎英語って文法無視ですか? それを文法というのかどうかわかりませんが、 追加の情報がないと、前回回答のほかのお答えはできません。 単に、絵があって、"swings" の1語だけを喋っているのか、 それとも、swings が含まれている文があるのかをお教えいただけませんか? (文になっているのでしたら、その文を示してください。前後の文も示していただけるとありがたいのですが。)
補足
返事が遅くなってすみません。 CDを聞きなおしました。 Let's speak out で 「この近くに~のある場所はありますか?」と尋ねてみましょう の練習です。 1 「rest rooms 」 Is there somewhere with restrooms near here ? Yes , there is. 2 [ vending machines ] Is there somewhere vending machines near here ? Yes, there is. 3 [swings] Is there somethere swings near here ? Yes , there is 二人の少女の内、ひとりが尋ねていて、ふきだしのイラストの「ぶらんこ」も一人用です。 発音は スウィング と単数にしか聞こえません。 よろしくお願いいたします。
- sanori
- ベストアンサー率48% (5664/11798)
こんばんは。 >>>ひとつでも swings というのですか? 名詞の「ブランコ」は、swing です。 ブランコ1つなら、a swing か the swing です。 2つ以上なら、swings か the swings です。 >>>swing では動詞 「揺れる」になるから間違いですか? 動詞ということであれば、 「三単現」では、swings となり、「三単現」以外は swings とはなりません。 >>>また、発音ですが スペルはswings なのに スウィング にしか聞こえません。 スウィングズと発音すると駄目ですか? swing ならば、スウィング ですし、swings ならば スウィングズ です。 以上、ご参考になりましたら。
お礼
ありがとうございました
補足
お返事ありがとうございました。 NHK基礎英語では swings をスウィングズと発音しないで、スウィング と発音しています。 基礎英語って文法無視ですか?
お礼
ありがとうございました。 とても勉強になりました。 あとで回答をテクストにノウトしておきます。 今ボーとしていて上手くお返事できません。