- ベストアンサー
未成年者喫煙を英語で表記するには何と書けばいいでしょうか??
英語で”未成年の喫煙”や”未成年喫煙者”って何と書けば良いでしょうか?? 未成年でminorと出てくるので、minor's smokingで正しいでしょうか?? 教えてください。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
参考にもありますように、minors' smoking と書きます。複数形のものなので、複数形の s のあとにアポストロフィーになっています。 未成年者というと infant なのですが、乳幼児の印象が強いため、一般的には minor のほうが用いられます。
その他の回答 (1)
- mahonia
- ベストアンサー率50% (62/123)
回答No.2
Underage smoking です。 underage(形容詞)法律で定められている年齢以下という意味があります。
質問者
お礼
有難うございます。 助かりました♪
お礼
有難うございます♪ 参考になりました♪