- ベストアンサー
「沖」は英語でなんと言うのでしょうか?
ウィンドサーフィンの話をしていて、「沖」を言う場合に英語でなんと言えばいいのか困ってしまいました。 「offing」でいいのでしょうか? 辞書には「沖へ向かって」が「offshore」というふうに載っていましたが、「沖」だけの場合がわかりません。 どなたかご教示くださいますようよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
ウィンドサーフィンの話をしていて、「沖」を言う場合に英語でなんと言えばいいのか困ってしまいました。 「offing」でいいのでしょうか? 辞書には「沖へ向かって」が「offshore」というふうに載っていましたが、「沖」だけの場合がわかりません。 どなたかご教示くださいますようよろしくお願いいたします。
お礼
ありがとうございます。 open seaを使ってみます。 お礼が遅くなり、申し訳ございません。