• 締切済み

火気

「火気があるところ」を何と言いますか。

みんなの回答

回答No.5

Do not use in presence of open flame or spark. 消臭剤のうしろにかいてありました。 「火の気のあるところ<in the presence of open flame (or spark)>では使わないでください」!?

noname#5585
noname#5585
回答No.4

「A place with fire」

  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.3

可燃性・爆発性のものを「火気のあるところ」に置かないでと言うときは、 "store away from open fire"とか "store away from the possible sources of ignition"とか 言うようです。

noname#5574
noname#5574
回答No.2

open flameじゃないかな?

参考URL:
http://www.speedysigns.com/signs/?Sign=DANGER_Oxygen_In_Use_No_Smoking_Or_Open_Flame
  • TK0318
  • ベストアンサー率34% (1260/3650)
回答No.1

flammable。 ついでにinflammableでも燃えやすい・・・

関連するQ&A