- ベストアンサー
~するわ?~するは?
ずっと気になってますので教えてください。 例文として出しますが「物を散らかすわ、食べ物をこぼすわ」のように「~するわ、~するわ」という文章がありますが、このときの語尾の「WA」は「わ」なのでしょうか「は」なのでしょうか。 私はずっと「わ」を使っていたのですが「は」を使う人が多いみたいなので「は」が正解なのだろうか、と気になっているのです。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
これは、終助詞の「わ」です ( ^^ 感動・詠嘆、または軽い主張・念押しの意味を持つ言葉です。 ちなみに、「こんにちは」は、「今日はよいお日和で‥」などの省略形ですから、この場合の「は」(係助詞)は、「わ」と書いてはいけません。
その他の回答 (2)
- keirimas
- ベストアンサー率28% (1119/3993)
回答No.2
こんにち「は」 終助詞「わ」の意味のひとつとして 「感動の意を表しながら並べあげるときに用いる 腹は減るわ、足は棒になるわ~」 と辞書には載っています。 文末に用いられた係助詞「は」からの転。とあります。今では「わ」 が有力のようです。
質問者
お礼
辞書には「わ」で載せてあるのですか。なるほど、元々は「は」だったのですね、ありがとうございました。
noname#64329
回答No.1
この場合は「は」ですね、接続詞ですから。
質問者
お礼
ありがとうございました。
お礼
感嘆・詠嘆(以下略)の終助詞ですか、よくわかりました、ありがとうございました。