英語プレゼンテーションでの表現に関する質問
英語プレゼンテーションでの表現に関する質問
今度、英語でプレゼンをする予定になっております。
そこで表現の仕方に関して質問させて下さい。
・that of~続く場合、どうすれば良いでしょうか?
例えば、The density of water is about 1.
That of gold is 19.3
That of mercury is 13.5.
.....
みたいに、同じ構造の文章が並ぶ場合、2回目以降、densityをthatに言い換えて
表現します。しかしながら、that of~がたくさん並ぶ聞いている方も話す方も面倒くさく
なるのではないでしょうか?
それで
The density of water is about 1.
Gold 19.3
Mercury 13.5.
みたいに、動詞や構文を無視して表現しても良いのでしょうか?
もっと良い方法がありましたら教えて頂けますでしょうか?
・A was B. C was D. E was F.
と文が続く場合、どうすれば良いでしょうか?
書き文章の場合だと、A, C and E was B, D and F, respectively.
とまとめることが出来ますが、話し言葉では、
respectivelyは避けた方が良いと、プレゼンの本に書かれていました。
しかしながら、同じ構文の文章を続けて話すのは聞きづらいのではないでしょうか?
これをA was B. C D. and E F.
みたいに動詞を飛ばして読んでも良いのでしょうか?
・I used this equation for the calculation.
この文章についてなのですが、
私は、その計算のために、この式を用いました。
私はその計算のための、この式を用いました。
の2通りの取り方が出来ると思うのですが、これはどのようにして使い分ければ良いのでしょうか?
お礼
ありがとうございました、大変参考になりました。