- ベストアンサー
Did you have to keep working hard at it to get so good?
NHKラジオ英会話講座より Dennis:I've seen those two dance, Tina. They're fantastic. Tina:Did you have to keep working hard at it to get so goods? Sue:No. Acturally learning to dance together has been fun. ティナ:そんなにうまくなるには、一生懸命頑張り続けなくてはならなかったんでしょう? (質問)[at it]についてお尋ねします? (1)訳には[at it]は出てきません。itは何を指しているのでしょうか? (2)前置詞[at +代名詞」のat はどのように使われてますか?「目標(~に向かって)」のように感じていますが・・・。 思いつくままに、質問をさせていただいています。よろしくお願いいたします。以上
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
お礼
いつもご回答有難うございます。ご説明をいただき、よく理解できました。毎回質問以上に沢山の教えを頂いています。 >danceは踊り(dancing)や舞踏術の意味では不可算名詞になります。従って、danceには複数のsはつきません。 全然気付きませんでした。有難うございました。またatに関する句動詞も勉強になります。今後ともよろしくお願い申し上げます。