- ベストアンサー
i'll have a better page my sun will help me wit my page
とても分かりづらくて困っています。私たちは音楽について話をしていました。彼は音楽をやっていてサイトも持っているというので、あなたの曲を聴いてみたいな。。。といれたらこの文が入ってきました。これはどういうふうに訳せばいいのでしょうか?訳を教えてください。これは相手からの全文です。 in about two weeks i'll have every thing up i'll have a better page my sun will help me wit my page ..did you see my videos 2週間に、、、、私のビデオみた? ここしかわかりませんでした。。。すみません、お願いします
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (1)
- Hirokent
- ベストアンサー率62% (37/59)
回答No.1
お礼
どうもありがとうございます。私にはわかりづらい英文でした。私たちと同じように略されてる単語などあるんですね。よく勉強したいと思います