• ベストアンサー

英文の添削をお願いします。

将来インタナショナルスクールでスタッフとして働きたいと思っており、提出する英作文を書いてます。どうしても自分の言いたいことが簡潔に英語に表現できなくて自分の英語力の足りなさを実感してます。 今後の参考にしたいのでどなたか添削していただけませんか? <日本文> 子供達が思い出に残るような素晴らしい学生生活を送れるような、環境作りに携わりたい。(環境作りとは教師志望ではないのでスタッフとしてできることはいかに学校行事を充実させるまたは、社会見学場所の吟味などを意味してます。) <英訳> I'd like to work for the student so that they can spend wonderful and memorable their school days. くどくならないようにと考えたら、こうなりました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mabomk
  • ベストアンサー率40% (1414/3521)
回答No.3

wonderful - memorable でもいいのですが、もっと具体的に書いてみました、。 ■I would like to work for helping students to find their school well organized for school events and social studies. 一寸持って回った言い回しだ!(爆) ■I would like to work for students to spend better school life rich in school events and various social studies. こちらの方がお薦めですなぁ、全部平易な単語で攻めてみた。

1019niti
質問者

お礼

ありがとうございました。内容が具体的に表現されててとても参考になりました。

すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

  • saham3
  • ベストアンサー率24% (19/77)
回答No.2

I'd like to contribute to creating wonderful environment for the students to fully enjoy thier school days. ではいかがでしょうか? 

1019niti
質問者

お礼

ありがとうございます。こう言い方もあるんですね。

すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

I'd really like to help students spend wonderful and memorable school days.

1019niti
質問者

お礼

ありがとうございます。シンプルで面接でも緊張せず言えそうです。

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A