• ベストアンサー

ゴースルーの意味は?

こんにちは。 私は、通訳の仕事をやっている韓国人ですけれども、よく分からない言葉があって日本の方に教えていただきたいですが。 電子に関連のある仕様書を通訳しているところ、「ゴースルー運用」と書いてある文章があったのですが、その「ゴースルー」の意味がよく分からなくて困っています。 申し訳ございませんが、教えていただけないでしょうか。 よろしくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • petitchat
  • ベストアンサー率40% (313/767)
回答No.2

「ゴースルー運用」はどうやら 「ゲートの通過など、短時間で多人数の処理を目的とする利用形態を指す」ようです。 関連文書は http://www.felicatech.org/readerwriter/pdf/RW_Kiteisyo30.pdf にあります。 30ページをご覧下さい。 お調べになっているものと同じものであると良いのですが。

say3204
質問者

お礼

ありがとうございます。 petitchatさんが付けてくださったファイルと同じ文書を訳しています。(びっくりしました。^^;) まったく同じものです。 やはりそのゴースルーは英語でgo throughなんでしょうかね。

その他の回答 (3)

回答No.4

 日本人も非常に多種類の民族、言語、人間が同化してきています。  言語も仮名、漢字、英語、あらゆる言語を交えて文書にしたり、会話をしています。  go throughではないかな。  だとしたら、貴兄の得意分野でしょう。  決裁すみ。とか決済すみ。のものから運用しているとか。  そんな注釈でのコメントではないかな。

  • s-macwin
  • ベストアンサー率57% (556/971)
回答No.3

前後の文章を一緒に書いてもらえれば、 どの分野の意味を持っているのか調べやすいと思いますよ。 (~~前文~~ ゴースルー運用 ~~後文~~)

  • s-macwin
  • ベストアンサー率57% (556/971)
回答No.1

語源は英語の Go through から来ている外来語だと思います。 http://go-better.com/2007/02/go_through.html しかし、「ゴースルー運用」がどのような内容・意味なのかが分かりません。 カテゴリーを変えてこちらで再質問してみてはどうでしょうか。 http://oshiete.goo.ne.jp/category/205.html http://oshiete.goo.ne.jp/category/217.html

say3204
質問者

お礼

ありがとうございます。

関連するQ&A