• ベストアンサー

どれが正しいのでしょうか?

(1) Mom's Expression (2) Mam's Expression (3) Mom's Expressions (4) Mam's Expressions 辞書を調べるとmomもmamも載っていました。 motherという単語から考えるとmomが正しい様に 思えますが、実際にはどちらが正しいのでしょうか? またexpressionという単語には複数形があるのでしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.3

expressionが個々の具体的な表現である場合は数えられる名詞ですので、今回の場合はexpressionsと複数形にする必要があります。 ただし、この場合は、「母親の表現」でなく、「母親のための表現」ですので、expressions for momsにする必要があります。 一例として、A Collection of Useful Expressions for Momsがあります。 Useful Expressionsは、役に立つ表現という意味です。

chiffoncake
質問者

お礼

回答の程、ありがとうございました。 大変助かりました。 また何かありましたら、どうぞよろしくお願いいたします。

その他の回答 (2)

  • go_urn
  • ベストアンサー率57% (938/1643)
回答No.2

こんにちは! (1) Mom's Expression が正解です。Mamの使用は、一般的ではありません。 表情は、数えられますが、あるときに浮かんだ表情を 指していると考えるのが妥当ですので、単数形が自然です。 文脈が与えられていないと厳しい問題ですが、 これ単独で答える問題なら、出題者は(1) Mom's Expression を正解としているはずです。

chiffoncake
質問者

お礼

回答の程、ありがとうございました。 大変助かりました。 また何かありましたら、どうぞよろしくお願いいたします。

回答No.1

 mam も間違いではありませんが,一部の地域に限られており,一般的には,mom(米),mum(英)を用います。  expression は「顔の表情」という意味では,完全に可算化しています。したがって,「さまざまな表情」という意味合いであれば,expressions となりますが,「今表れている表情」というのであれば,単数形の expression になるでしょう。

chiffoncake
質問者

補足

早速に回答をありがとうございました。 expressionを「表情」ではなく「表現」として使いたいのですが、 それであっても単数で構いませんか? 普段お母さんが子どもに使う表現を集めて「お母さんが使う表現集」と 題したいのですが…

関連するQ&A