• ベストアンサー

お願いします。

こんにちは。 私は音楽が好きです。 私はいろんな音楽が聴きたいです。 を翻訳サイトを使って英文を作ってみました。 I like music. I want to listen to various music. この英文でおかしくはないでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

I want to listen to various music. various + 複数名詞 が一般的な用法なので、次のようにしました I want to listen to various genres of music. would like to do を使った方が英語らしいと思います。 (聴いてみたいなあという気持ちが込められる) I would like to listen to various genres of music.

chandesu
質問者

お礼

回答の方ありがとうございます。 勉強になりました。参考にさせていただきます。 ありがとうございました!

その他の回答 (3)

noname#64345
noname#64345
回答No.4

>この英文でおかしくはないでしょうか? No problems!

chandesu
質問者

お礼

回答の方ありがとうございます。 そうですか!ありがとうございます!

回答No.2

これはパーフェクトですね。

chandesu
質問者

お礼

回答の方ありがとうございました!

回答No.1

特におかしくないです。それでいいと思いますよ。

chandesu
質問者

お礼

回答の方ありがとうございました!

関連するQ&A