- ベストアンサー
My father □ me to become a doctor.
My father □ me to become a doctor. 1…advises 2…considers 3…hopes 4…thinks 正解は一番です。二番、四番が意味的におかしいというのはわかるのですが、3番 が間違っている理由がわかりません。すみませんが、ご解説をお願い致します。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
この問題文でhopeを使って意味を「父は私に医者になって欲しい」とすることができるかというと、hopeにはこの不定詞と一緒に使う用法はありません。つまりto不定詞の動詞の意味上の主語(me)が主節の主語と違う場合、不定詞は使えないのです。同意の動詞でこの用法ができるのは、wantやwishで、 I want you to become a doctor.(私はあなたに医者になって欲しい) I wish you to become a doctor. となります。 hopeを使って同意文を作るには節にする必要があり、 I hope that you will become a doctor. とします。 ちなみにthat節を取れるのはhopeとwishだけで、wantにはこの用法はないので注意して下さい。 (O)I wish that you would become a doctor. (X)I want that you will become a doctor.
その他の回答 (3)
- wind-sky-wind
- ベストアンサー率63% (6647/10387)
hope という語は,意味的には want に近いですが,語法的に hope 目的語+ to ~という言い方ができません。 hope という語は hope that 節で「~ということを願う」,hope to 原形で「~したいと願う」しか,他動詞の用法はなく,hope のあとにいきなり,人やものを持ってくることはできません。 単に「~を願う」という場合は hope for ~とするしかありません。実際は,ほとんど hope (that) SV, hope to ~で用いるのが大半です。 ただし,アメリカでは,hope for 人 to ~で,「人が~するのを願う」という意味で用いられます。
- ichiromari
- ベストアンサー率23% (163/683)
want + 人 + to do 人に~してほしい tell + 人 + to do 人に~するように言う 動詞の hope には上のような用法がありません。つまり、hope + 人 + to do の形に出来ないのです。want がOKで、hope がだめなのは納得出来ないかもしれませんが、覚えるしかありません。hope の場合は、あとに that節が続きます
- calltella
- ベストアンサー率49% (317/635)
My father hopes me to become a doctor. 父は、医者になるために、私を望みます。 My father advises me to become a doctor. 父は、私に医者になるように勧めます
お礼
ご解説ありがとうございました。
お礼
ご解説ありがとうございました。 参考になりました。