- ベストアンサー
英語の学習方法
漠然としたタイトルですみません。今わたしは、NHKの英会話講座を中心に英語の勉強をしています。そしてこのサイトで以前教えていただいた、VOAの英語放送を聴いて、その後英文原稿を確認しています。わからない単語はもちろん辞書で調べます。そのさい、日本語の全訳があるものもネットにあるのですが、日本語の訳文を利用したほうがよいか、 あくまでも英文だけ見て、自分の乏しい想像力をフルに発揮して、間違っていてもいいから、それで通すか。どちらでも関係ないなどと思わないで、教えてください。
- みんなの回答 (4)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (3)
- Ganbatteruyo
- ベストアンサー率63% (4601/7273)
回答No.3
- magga
- ベストアンサー率15% (56/359)
回答No.2
- ANASTASIAK
- ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.1
お礼
genmai59さんの方法はとても有効で自分にぴったりだと思いました。「日本語訳を利用して意味を理解したあとで、その意味を思い浮かべながら」。これだなと思いました。要はイメージというか、情景というか を頭の中に描きながら英文をインプットしていくという風に理解しました。ありがとうございました。