- 締切済み
言葉についての疑問
些細なことです。 むしろ全く困ってないです。 ちょっとした疑問が沸いただけなのです。 なぜ年をとると「D」を「ディー」と発音しないで(できない?)「デー」と言うのでしょうか? 例・・・ ケネディー → ケネデー また、昆布を「コブ」豆腐を「トフ」という人を見かけます。なぜなのでしょうか? そもそもこの現象は、たまたま私の身近な人が言ってただけなのでしょうか? 気が向いたらご回答ください。
- みんなの回答 (17)
- 専門家の回答
みんなの回答
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.17
- binba
- ベストアンサー率47% (513/1090)
回答No.16
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.15
- binba
- ベストアンサー率47% (513/1090)
回答No.14
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.13
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.12
- he-goshite-
- ベストアンサー率23% (189/802)
回答No.11
- OKAT
- ベストアンサー率38% (247/639)
回答No.10
- morimaru47
- ベストアンサー率56% (499/884)
回答No.9
- binba
- ベストアンサー率47% (513/1090)
回答No.8
- 1
- 2
お礼
昆布ってずいぶん昔から食べられていたんですね。 仮説1も2も、どちらが正解であっても違和感ないですよね。 それにしても中世まで「゛」「゜」「ん」「っ」が無かったとは知りませんでした。 色々変化して現在の言葉に至っているんですね。
補足
この欄を借りて皆様にお礼申し上げます。 色々教えていただきありがとうございました。 結局のところ、コレ!という回答がなかったのが残念ですが、 それだけ分かりにくいことだと割り切っております。 それにしても謎ですね・・・