- ベストアンサー
be known as~とbe known forの違いについて
His name is known as a great composer. This town is well kown forits old castle. be known as~「~として知られている」とbe known for「~で知られている」の違いがわかりません。日本語の他に何か違いはあるのでしょうか。 私考えたんですけどA be known as BのほうはA=BでA be known for Bのほうは A≠Bなのではないかと思ったのですがこの区別は有効でしょうか。 また、他に「~」に来る部分が違うなど違いをお知りの人は教えてください。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- faithfully
- ベストアンサー率43% (39/89)
回答No.3
- Naodon1020
- ベストアンサー率25% (243/949)
回答No.2
お礼
こんにちは。ありがとうございます。 >かなりいい線を行っていますが、あと付け加えるならば、for は「理由」をあらわす前置詞であると言うことです。 forは理由だったんですね。「~だから知られている」が意訳されて「~で知られている」になったんですね。そうわかれば応用が利きますね!勉強になりました。どうもありがとうございました。